Wednesday, October 29, 2008

First Snow Of The Year


Tonight, we have had the first snow of this year. So here's our sweet Chilicat, cuddly as ever due to the cold, bad white "stuff" outside. Here she is on the very middle of my bed with no space left for me. But she definitely is doing the right thing it seems to me. Just wished I was allowed to hybernate like that as well!

Heute Nacht haben wir den ersten Schnee des Jahres gekriegt. Unsere liebe Chilikatze, anschmiegsam wie nie wegen dem kalten, bösen "Zeug" draussen. Hier liegt sie genau in der Mitte meines Betts, so dass ich keinen Platz mehr habe. Aber sie scheint definitiv das Richtige zu tun. Ich wünschte, auch ich dürfte so überwintern.

Flower Bouquet


This is a birthday card for a friend of mine. Unfortunately, she has to deal with some seasonal depression every year. So for her birthday this year, as it is a "round" one, we have decided to gather some money and to have a flower shop deliver a bouquet every month to her for one year to cheer her up. So I had to make an assorted card to the gift, right?

Das ist die Geburtstagskarte einer Freundin von mir. Leider hat leidet sie jährlich unter saisonalen Depressionen. Also haben wir uns dieses Jahr zusammengetan, um zum Anlass ihres "runden" Geburtstages ihr jeden Monat einen Blumenstrauss zukommen zu lassen, um sie aufzumuntern. Also musste die passende Karte her, richtig?

Sunday, October 12, 2008

End of Summer


Last summer picture taken of my beloved Chilicat. The bush thing behind her reminds me of a throne and she definitely is queen in her garden. That day it was really very warm and looking at this picture makes me feel warm inside, too. Sadly, these times really seem to be over now and my poor Chilicat was found today in my bed below the sheets and depressed. The sky is grey-white and I wished I didn't have to face a busy day and could just join her to bed.

Das letzte Sommerfoto der geliebten Chilikatze. Das Buschding hinter ihr erinnert mich an einen Tron und sie ist ganz klar Königin. Als ich dieses Bild aufnahm, war es sehr warm und wenn ich es so betrachte, wird mir gleich wärmer. Leider scheinen diese Zeiten nun wirklich vorbei zu sein und die arme Chilikatze ward heute im Bett unter den Bettlaken deprimiert aufgefunden. Der Himmel ist grau-weiss und ich wünschte, ich müsste heute nicht so viele Dinge erledigen und einfach nur mit ihr unter die Laken schlüpfen. Aber ach!

Saturday, October 11, 2008

Newborn Baby

Just a quick post about my last quick creation: a baby blanket for a Newborn. It came ways too early and only weighted ONE tiny kilo! The proud father happens to be a friend of ours and when I heard the baby had already come, I wanted to be really quick and give him a little something for his son. I started off with the fish fabric I was given for Xmas. When I received it, I really didn't know what I was going to do with it, because the colours are so bright, but now I love the way it turned out. Oh, and by the way: although I really was in a hurry, I just HAD to handquilt around the Fishblocks :-)

Nur ein kurzes Post über meine letzte geschwinde Kreation: ein Babydeckchen für ein Neugeborenes. Es kam weit vor seiner Zeit und wog bei der Geburt nur EIN einziges Kilo! Der stolze Vater ist ein Bekannter von uns und als ich hörte, dass das Baby schon da war, wollte ich schnell etwas kleines für seinen Sohn nähen. Ich begann mit dem Fischstoff, der ein Weihnachtsgeschenk war. Als ich ihn erhielt, wusste ich zuerst gar nicht, was ich damit anfangen sollte, weil er so bunt ist. Aber ich finde, so kommt der Stoff wirklich toll zur Geltung. Ach übrigens, obwohl ich ziemlich in Eile war, MUSSTE ich einfach um die Fischblöcke herum handquilten :-)

Friday, August 22, 2008

Lovely Summer Pond

So I am sure I have told you about that wonderfull site FatCat Patterns before. It is Sindy's page and she has some crazy stories about her family and also she has a Summer Pond BOM up that has finished this month. When I saw it last year, I just completely fell in love with it and knew, I had to give it a try. Which, if I now reconsider was a pretty crazy idea because I was just new to quilting. So it became my very first applique project. Or my first "real" project. Those things I had done before were self designed and therefore croocked and not looking right, etc. When I started it, I was quite afraid it could become one of those scary UFOs I had read about and actually I do have some meanwhile, too. So you can imagine on how proud I am to have finally completed the quilt just yesterday. I sent it away today because it's to be my father's birthday gift. I didn't imagine it would be so hard to separe from it. I felt that I wanted to cuddle up with it, tracing the lines of the echo quilting I have done since it's "water". When I already had about 5-6 blocks, my dad admired them, so I told him that it was going to be his birthday present since his birthday was just in the last month of the BOM. He was terribly happy and said he would want to hang it over his bed so he could look at it from there. I think that's really sweet of him.


Sicherlich habe ich schon früher von der wunderbaren Seite FatCat Patterns erzählt. Es ist Sindys Seite und sie erzählt verrückte und lustige Geschichten über ihre Familie und sie hat auch einen Sommer Teich BOM auf ihrer Seite, der diesen Monat endete. Als ich den BOM letzten Jahr sah, verliebte ich mich sofort in den Quilt und ich musste es einfach versuchen. Rückblickend war das ein ziemliches Wagnis, da ich erst mit Patchwork und Quilten begonnen hatte. Und so wurde dies mein allererstes Aplikationsprojekt und eigentlich mein erstes "richtiges" Projekt überhaupt. Die Dinge, die ich davor genäht habe, waren Pi mal Handgelenk selber"durchdacht" oder eben auch nicht und sehen auch so aus. Als ich diesen BOM begann, hatte ich starke Befürchtungen, dass es ein UFO werden könnte, von denen ich schon gelesen hatte. Selbstverständlich haben sich solche Objekte auch bei mir mittlerweile angesammelt. Umso stolzer bin ich darauf, es gestern beendet zu haben. Ich habe es heute nun auf die Post gebracht, da es ein Geburtstagsgeschenk für meinen Vater ist. Ich hätte nicht gedacht, dass es mir so schwer fallen würde, mich davon zu trennen. Ich hätte so gerne noch damit gekuschelt und wäre den Echo Quilting Linien nachgefahren, die ich "wassergerecht" gearbeitet habe. Als ich schon etwa 5-6 Blöcke hatte, erzählte ich meinem Vater, der die vorhandenen Blöcke bewunderte, dass es sein Geburtstagsgeschenk werden würde, da er im letzten Monat des BOMs Geburtstag habe. Er war überglücklich und meinte, er würde es als Wandbehang verwenden über seinem Bett, damit er es vom Bett aus anschauen könnte. Ich finde die Idee wirklich lieb.

Tuesday, August 12, 2008

Back and Busy

I have been just so busy since I came back and yet I am not sure if I will be finished with all the stuff I was planing to complete AT LONG LAST. But I am (kinda) working on it. Now, the last mentionnable thing I have completed is this Baby Tug Blanket. The Design on the pocket front is my first bluework. The fabric used is from moda fabrics packs. Click here to take a look at it. I always thought of my motheres Baby Dolls being terribly unpractical until I needed a baby model. Thank you big baby with blue jacket, thanks Mom :-)

I read about Tug Blankets and they say that the baby is supposed to feel like it is still in the tummy and will feet more comfy.. I hope they are right. When I showed some pics to my soon-to-be-dad brother, he was very excited about it and asked me to make one for his baby. So I did and I am pretty pleased with the outcome!



Seit meiner Rückkehr bin ich sehr beschäftigt und dennoch nicht sicher, ob ich alles, was ich mir bis September zu beenden vorgenommen habe, auch hinkriege. Es sind Dinge der Sorte "Aufschub auf den St. Nimmerleinstag". Aber ich arbeite daran. Mein letztes nennenswertes Werk ist dieses Baby Puck Tuch. Die Stickerei auf der Vorderseite ist meine erste Bluework Stickerei und der Stoff ist von moda fabrics charm packs. Hier klicken, um einen Blick darauf zu werfen. Ich befand die Babypuppensammlung meiner Mutter bisher immer als schrecklich unpraktisch. Bis ich nun ein Babymodell brauchte. Danke grosses Baby mit der blauen Jacke und danke Mutti :-)

Ich habe über Pucktücher gelesen, dass sie den Zweck haben, dem Baby vorzugaukeln, es befinde sich noch immer im Mutterbauch und dass es sich deshalb schön bequem fühlen sollte. Ich hoffe, dass das stimmt. Als ich meinem Bruder, der bald Vater wird, Fotos davon zeigte, war er begeistert und fragte mich, ob ich so eines für sein Baby basteln könnte. Ehrensache! Ich bin denn auch ziemlich zufrieden mit dem Resultat!

Tuesday, July 1, 2008

Off to Holidays


Sorry I forgot to put down a note telling that I shall be off to holidays and back on July 14th.
See you then!
Of course, no worries about Chilicat, she is being taken care of by her groomer himself, lucky old lady, isn't she?

Sorry, I vergass eine Notiz zu hinterlassen, dass ich in den Ferien verweilen darf bis zum 14. Juli!
Bis dann!
Übrigens braucht man sich nicht um Chilikatze zu sorgen, sie wird von ihrem Zuchtpapa selbst gehütet, unser altes Glücks-Mädel!